이 제품을 스마트폰에 꽂기만 하면 한국어는 물론 영어, 중국어, 일본어 자동통번역 서비스를 이용할 수 있다.
특히 음성인식과 음성 합성기술을 이용해 대화하듯 자연스러운 통역이 가능하다. 문자나 SMS 등 직업 입력한 텍스트도 번역할 수 있으며 1개의 제품으로 3대의 휴대폰까지 사용 가능하다.
한컴 관계자는 “자동통번역솔루션을 다양한 하드웨어에...
외국어 홈페이지 개설과 교통·통역(일·중·영어) 서비스를 병행해 외국인 농촌관광객을 불러들일 방침이다.
이와 함께 정부는 농식품산업을 미래 성장산업으로 지목하고 농식품 분야 청년 일자리 창출과 전문인력 육성을 추진키로 했다. 농식품 분야 청년창업 신모델을 개발·확산하고 벤처 창업 지원을 늘린다는 설명이다.
벤처창업지원 특화센터는 지난해...
증강현실 컨시어지 기능이 탑재되 음성 개인 비서가 제공하는 개인화 서비스와 차량 내 컨퍼런스콜, 인스타그램 업데이트도 가능하다. 스카이프(Skype)를 통해 다른 언어를 사용하는 동료들과 실시간으로 통역하는 기능도 탑재됐다.
충돌방지 예측 시스템을 통해 사물과 충돌이 예측되면 자동으로 피해준다. 예를 들어 운전자가 인지하지 못한 상황에서 갑자기 자전거를...
전 세계에서 다양한 언어권의 사람들이 모이는 올림픽 특성상 통번역 서비스의 필요성은 크다. 이에 국내 업체들은 2년 뒤 2018년 개최되는 평창 동계올림픽을 겨냥해 자동통역 앱을 잇따라 선보이고 있다.
◇네이버ㆍ한컴, 통역앱 잇따라 선봬 = 네이버는 최근 인공지능 기술을 기반으로 한 자동 통역앱 ‘파파고’를 출시했다. 파파고는 네이버랩스의 음성인식 및...
네이버는 인공지능 기술을 기반으로 한 자동통역 앱 ‘파파고’를 출시했다고 9일 밝혔다.
파파고는 네이버랩스의 음성 인식·합성, 기계 번역, 문자 인식 등 연구 노하우와 인공지능 기술력이 접목된 결과물이다.
이번에 선보인 파파고는 한국어와 일본어, 중국어, 영어 등 4개 국어의 모든 언어 조합을 번역해준다. 텍스트나 음성 이외에도 사진 속의 문자까지 통역...
음성인식통번역 앱인 ‘지니톡’은 18일 중 상용화를 앞두고 있으며 인터넷이 되지 않는 곳에서도 통역 서비스를 사용할 수 있는 단말형 제품도 조만간 출시한다는 전략이다. 지니톡은 지난달 평창동계올림픽 자동통번역SW 공식 후원 서비스로 선정되기도 했다.
전자책 독립출판 플랫폼인 ‘위퍼블’은 아프리카, 일본, 중국 시장에서 호응을 얻고 있으며 사내벤처...
다국어 통역지원 서비스가 연계될 계획이다. 상담원이 모두 통화 중일 경우에 제공되는 추후 응답(call back) 서비스와 상담 후 문의사항에 대한 정보 확인이 가능한 홈페이지 주소 안내 문자서비스도 제공한다.
기존 109번은 올해 10월31일까지 사용 가능하며, 109로 전화하면 자동으로 1339 콜센터로 연결된다.
질본 관계자는 “단순 민원처리를 넘어 신속 정확한...
그는 "예를 들어 구글이 머신러닝을 통해 이용자에게 상황에 맞는 조언을 해주는 개인 비서 역할을 할 수 있다"며 "전 세계 모든 사람이 그런 서비스를 이용하면 좋겠다"고 말했다.
슈미트 회장은 자율주행차량, 구글 포토, 자동 통역기 등을 언급하며 미래 변화상을 제시했다.
슈미트 회장은 "피곤하거나 술에 취한 사람 대신 컴퓨터가...
SK텔링크는 자동통역 기능을 탑재한 국제전화 서비스 ‘이지글로벌톡’ 애플리케이션(앱)을 출시한다고 10일 발표했다.
이지글로벌톡은 한국어를 영어, 일본어, 중국어로 즉시 번역해 주는 ‘자동번역 국제SMS’기능과 외국인과 통화 시 한국어에서 영어 또는 일본어로 통역해주는 ‘간단 통역도우미’ 기능을 지원한다.
자동번역 국제SMS는 번역하고자 하는...
한컴은 자회사로 설립될 신설 법인을 통해 음성인식 기반의 자동 통역, 다국어 문서 번역, 외국어 교육 사업을 중점적으로 추진할 계획이다.
한컴의 이번 사업은 자체적인 오피스 제품의 기술력 강화는 물론, 음성인식 기술을 활용한 사물인터넷까지 확장 가능한 신사업 도전이 가능해 눈길을 모으고 있다. 한컴은 다국어 문서번역기를 한컴오피스에 새롭게 탑재...
한컴은 이미 음성인식 자동통역 분야 기술 개발을 본격화했다. 이외에도 헬스케어와 핀테크 분야 개발 계획을 세우고 세부 사항을 다듬고 있다.
이 대표는 “결국 해외시장에서 미래 먹거리를 창출해야 하는데 ‘우리는 오피스 회사입니다’라고 하면 한계에 부딪힐 수 있다”며 “다양한 솔루션으로 제품을 다각화해야 글로벌 시장을 개척할 수 있다”고 강조했다....
SK텔링크는 국제전화 이용 고객들의 대화를 실시간으로 자동 통역해주는 ‘00700자동통역서비스’ 상용화를 앞두고 시범 서비스 체험 신청을 받는다고 12일 밝혔다.
00700자동통역서비스는 언어적 장벽을 해결하기 위해 마련된 소프트웨어 기반의 국제전화 통역 서비스다. 이 서비스 체험을 희망하는 고객은 오는 3월10일까지 사용 중인 스마트폰 종류와 신청...
SK텔링크는 국제전화 이용 고객들의 대화를 실시간으로 자동 통역해주는 ‘00700자동통역서비스’를 개발하고 시범 운영에 들어간다고 21일 발표했다.
자동통역서비스는는 정확도가 높은 ‘규칙 기반 통역’과 대화 내용을 데이터베이스에서 검색한 후 사람들이 가장 많이 사용한 말로 통역해주는 ‘통계기반 통역’의 장점을 합친 ‘하이브리드 기계통역’으로...
ETRI 김흥남 원장도 “오는 19일 개최되는 인천 아시안게임에서 세계적 번역업체인 ㈜시스트란 인
터내셔날과 공동으로 45개국 선수단을 대상으로 한, 중, 영, 일 4개국간 자동통역서비스를 실시한다”며 “오는 2018년 평창동계올림픽에 8개국 이상 자동통역서비스 실시에 큰 힘이 될 것”이라고 설명했다.
지니톡은 2012년 10월, 대국민 서비스를 시작으로 현재 약 190만...
KB WISE 해외송금 5회째부터는 송금수수료가 면제된다.
은행들은 외국인에 대한 통역 서비스도 제공하고 있다. 외환은행의 경우 모국어 상담서비스를 위해 중국이나 동남아시아 등지에서 귀화한 사람들을 외국인 마케터로 채용하고 있으며 국민은행은 몽골어·스리랑카어·캄보디아어 등을 포함한 10개 국어에 대해 ‘3자 전화통역 서비스’를 제공하고 있다.
제주관광통역비서는 제주특별자치도에서 관광진흥을 목적으로 배포하는 앱으로, 한국어/영어/일본어/중국어의 음성인식과 자동번역 및 음성출력 기능을 지원한다.
질의응답 및 정리를 끝으로 성공적인 행사를 진행한 ‘2014 한류문화산업포럼 국회 학술포럼’은 한류를 더욱 알리고 외국인 관광객 유치를 위한 효율적인 방안을 강구했다는 전문가들의 평을 얻고...
금감원 관계자는 “금융관행이나 불공정한 업무처리로 피해를 본 경우는 언제든지 금융민원센터(☎1332)로 오거나 상담받아 민원을 신청하면 된다”고 강조했다.
한편 금융민원센터는 매일 오후 8시까지 토요일 오후 1시까지 상담 가능하다. 변호사 토요법률상담서비스, 예약상담제도, 인터넷 채팅상담, 화상수화통역서비스도 받아볼 수 있다.
지니톡은 지난해 10월 한·영 자동통역 대국민 시범서비스를 시작으로 올해 5월에는 한·일 시범서비스를 시작했다.
미래부 관계자는 “최근 한국과 중국 양국 간 관광객 수 증대, 무역규모 확대 및 한류 등 문화 교류증가에 따라 언어소통이 큰 장애로 대두되고 있는 상황”이라며 “이번 한·중 자동통역 기술 개발의 성공으로 이를 해소할 수 있는 계기를...
‘워너비!’ 앱 안에서 패션 사이트를 방문, 발견한 패션 소품 이미지를 길게 터치하면, 자신의 페이지에 해당 이미지와 출처, 상품명, 가격이 자동으로 등록된다.
현재 해당 기능을 이용할 수 있는 사이트는 국내·외 주요 패션 사이트 60여곳.
이와함께 NHN은 네이버사전 서비스에 대한 모바일 접근성 향상을 위해 안드로이드버전 애플리케이션‘네이버사전앱’도...